encomium: imples warm enthusiasm in praise of a person or a thing: the subject of several spirited ~s at the banquet. 宴会
eulogy: applies to a prepared speech, especially a funeral oration or an essay extolling the virtues and services of a person: delivered the ~ at the funeral. oration正式演说演讲refers to a formal speech, especially one given on a ceremonial occasion正式演讲演说,尤指在纪念场合的,如messianic oration救世主般的演说,如he asked for no funeral oration他不要人在葬礼上致悼词(演说) (extol热情赞扬to praise enthusiastically热情洋溢地颂扬赞美,如he extolled the virtues of the Russian peoples他热情洋溢地赞美了俄罗斯各民族的美德,如he never stops extolling the virtues of the free market他对自由市场的种种优势赞扬不已)
panegyric: suggests an elaborate often rhetorical or poetic compliment: coronations once inspired ~s. (compliment恭维赞美a polite expression of praise or admiration礼貌的赞扬钦佩,如she paid me an enormous compliment她对我大加赞扬,如your presence is a great compliment承蒙光临, 不胜荣幸,如my compliments on your cooking对您的烹饪技术,本人表示祝贺) (elaborate两个意思1详尽2精心)
tribute: implies deeply felt praise conveyed either through words or through a significant act: a book of ~s marking his fifty years of service. 还表示(良好效果或影响的)体现显示showing the good effects or influence,如his recovery is a tribute to the doctors' skil他的康复充分显示了医生高超的医术,如his success has been a tribute to hard work, to professionalism他的成功充分体现了他的勤劳苦干和敬业精神 词根TRIB表示give给,如tributary支流进贡国,如distribute, retribute, contribute
citation: applies to the formal praise accompanying the mention of a person in a military dispatch or in awarding an honor: a ~ noting her lasting contribution to biology.
encomium赞扬: 指热情地赞扬,eulogy悼词颂词: 多指葬礼备稿悼词,赞颂美德功绩,panegyric赞颂: 表示言辞优美详尽富有诗意的赞扬,tribute献礼致敬赞扬: 指用语言或行动表达由衷的赞扬,citation正式赞扬: 如颁发的军事派遣函上,或授予的荣誉证书上
记忆方法: 1)首字母EEPTC是EXPECT中除了X(expect本身表示除了)<==都赞扬 "赞"原义是"导引宾客进见主人",下边的贝表示宾客献上财物礼物。后引申为颂扬,如千字文"诗赞羔羊",可见在唐以前就已表示颂扬 "颂"是祭祀时的舞曲歌词,表达赞扬。和风雅赋比兴合称六义。后表示以赞扬为内容的文章诗歌等,如祖国颂青春颂。比赞正式
2)赞扬的意思是正式表扬mean a formal expression of praise.
|